• 16 Posts
  • 856 Comments
Joined 5 months ago
cake
Cake day: July 22nd, 2025

help-circle





  • First of all, you can’t spell something just based on hearing it because a /k/ sound can be a ‘c’ or a ‘k’, and a /s/ can be an ‘s’ or a ‘c’.

    Yes you can. K isn’t often used in spanish except for loan words. C and S aren’t interchangeable in spelling they just sound the same when pronounced in certain phonemes. There are very specific rules about which letter is used in each phoneme. If you know spanish then you’d know this since they are some of the first lessons you learn about spelling.

    Every other example you gave was a loan word.







  • No it really doesn’t. The joke is about not knowing how to pronounce a word when you read it. That isn’t a problem in spanish because the rules are exact on how the words are pronounced. You can read any word in spanish no matter how complicated or new and as long as you know the spanish pronunciation rules and it isn’t a foreign word you will know how to pronounce it. Foreign words, like foreign words in most languages, don’t usually follow spanish orthography so those are a crap shoot.

    Edit:

    It’s not just s c and k, q also gets involved. LL and Y and some variations having J and G enter into it, the constant H letters that don’t get pronounced, etc etc.

    All those things are completely regular. They vary in pronunciation by dialect but every person with the same dialect will pronounce the word the same when they read it.








  • ”Audiistine umquam tragoediam Darth Plagueis Prudentis?” ”Numquam.” ”Recte rem habui. Haec fabula non ab equitibus Iediensibus narretur. Namque est mythus Sithiensis. Darth Plagueis, Tenebrius Dominus Sithiensis tantae potestatis prudentiaeque, usus est midi-chlorianis ad vitam creandam. Tantopere vi tenebraria tentus est, ut etiam caros suos morte servaret.”